Знакомьтесь: мастер игровой поэзии для детей А.А.Шибаев. Александр шибаев А шибаев биография

Алан Александр Милн

(1882 – 1956)

Родился в 1882 году в Лондоне. Отец его был руководителем небольшой частной школ, где он и учился. Окончив Кембриджский университет, где изучал математику, Милн начал работать журналистом. В двадцать четыре года он стал заместителем главного редактора известного юмористического журнала "Панч", и еженедельно печатал там свои очерки.
Но подлинную мировую славу (неожиданно для него самого) принесли Милну книги для детей.
Начинал Милн со стихов, ведь по мнению Винни-Пуха не вы находите поэзию, а она вас. Написанное в шутку и опубликованное по настоянию жены детское стихотворение вскоре стало очень популярным. Большой резонанс имела и первая книжка стихов. А знаменитая сага о Винни-Пухе сделала Милна классиком.

Его книги: «Когда мы были маленькими» (1924; сборник стихов), «Сейчас нам шесть» (1927), «Винни­-Пух» (1926) и «Дом на Пуховой опушке» (1928; русский пересказ Б. Заходера под названием «Винни-Пух и все-все-все», 1960).

Предварительный просмотр:

Александр Александрович Шибаев

(1923 – 1979)

Александр Шибаев родился в 1923 году. Он сочинял веселые, радостные детские стихи. Он человек редкостной скромности и деликатности, не стремился быть на виду, просто очень хорошо делал любимое дело, не изменяя своему таланту.

Для детей стихи Шибаева – бальзам на душу, потому что он не скрывает, что богатство русского языка освоить трудно, все равно, что клад найти, что язык надо чувствовать (а для этого надо вообще уметь чувствовать!), но дело это не безнадежное. Его поэзия – редкостный вид творчества, когда абсолютно несерьезное, «юморное» дело, дает серьезный, жизненно важный результат: ребенок начитает понимать красоту родного языка, относиться к нему, как к живому существу, любить его и беречь. Каждый учитель и каждый школьник должны взять на вооружение стихи, скороговорки, всевозможные путаницы и перевертыши, придуманные Шибаевым, и тогда родной язык выполнит одну из своих важнейших функций – тебя станут понимать другие.

Стихи: «Дед мороз», «Буква заблудилась», «Язык родной, дружи со мной».

Предварительный просмотр:

Аркадий Петрович ГАЙДАР (Голиков)

(1904 - 1941)

Гайдар Аркадий Петрович родился 9 января 1904 года в семье учителя в Льгове. Свое детство он провел в Арзамасе. Он был физически крепким и рослым парнем. Ему пришлось воевать и на Украине, и на польском фронте, и на Кавказе.
В декабре 1924 Гайдар ушел из армии по болезни после ранения. Он начал писать книги.
Осенью 1932 года Гайдар решил поселиться в Москве. В те времена он был еще мало известен и небогат. Но его произведения уже начинали публиковаться в Москве и вскоре принесли ему широкую известность и славу. В 30-е годы были опубликованы многие из его самых известных произведений, такие как: «Школа», «Дальние страны», «Военная тайна», «Дым в лесу», «Голубая чашка», «Чук и Гек», «Судьба барабанщика».
Во время второй мировой войны Гайдар много ездил по стране, встречался со многими людьми, вел насыщенную жизнь. Свои книги он писал на ходу, в поездах, в дороге. Твердил наизусть целые страницы, а потом записывал их в тетрадях. Гайдар погиб в бою 26 октября 1941.

Предварительный просмотр:

Агния Львовна Барто

(1906 - 1981)

Родилась 4 февраля в Москве в семье ветеринарного врача. Получила хорошее домашнее воспитание, которым руководил отец. Училась в гимназии, где и начала писать стихи. Одновременно занималась в хореографическом училище, но большого таланта в этом занятии не обнаруживала. В 1925 году девятнадцатилетняя Агния Барто выпустила свою первую книжку - "Китайчонок Ван Ли". Агния получила возможность общаться с другими поэтами.

В доме Барто часто бывали писатели, музыканты, актеры - неконфликтный характер Агнии Львовны притягивал к себе самых разных людей. Кроме того, Барто много путешествовала. В 1937 она побывала в Испании.

Ярче всего талант поэта проявился в весёлых стихах. Да и как не улыбнуться в стихотворении, где читая исповедь великого страдальца, который ради покупки снегиря готов претерпеть любые мучения:

До чего же я старался!

Я с девчонками не дрался…

Как увижу я девчонку,

Погрожу ей кулаком.

И скорей иду в сторонку,

Будто я с ней не знаком.

Множество стихотворений названо именами детей.

Стихи о малышах и для малышей приобрели всенародную и неугасающую популярность.

«Мишка», «Бычок», «Слон», «Самолет» и другие стихотворения из цикла «Игрушки» дети запоминают быстро и с большой охотой.

Агния Барто успевала всегда и всюду. Она писала стихи, пьесы, сценарии фильмов. Она переводила. Она встречалась с читателями в школах, детских садах, интернатах, библиотеках.

Агния всегда интересовалась воспитанием детей. Она ходила в детские дома, школы, много разговаривала с детишками. Разъезжая по разным странам, пришла к выводу, что у ребенка любой национальности богатейший внутренний мир. Стихи Барто переведены на многие языки мира.

Предварительный просмотр:

Борис Степанович Житков

(1882 – 1938)

Родился Борис Житков 30 августа 1882 года в Новгороде в интеллигентной семье. Отец его был преподавателем, поэтому начальное образование Борис получил дома. Первые годы жизни в биографии Бориса Житкова были проведены в Одессе. Работал штурманом на парусном судне, был капитаном научно-исследовательского судна, ихтиологом, инженером-судостроителем, преподавателем физики и черчения, путешественником. Но постоянным увлечением его была литература.

Впервые рассказ Житкова был опубликован в 1924 году. Свои познания и впечатления от путешествий он выражал в произведениях. Так в биографии Бориса Житкова было создано множество серий приключенческих и поучительных рассказов. Среди известнейших его изданий: «Злое море» (1924), «Морские истории» (1925), «Семь огней: Очерки, рассказы, повести, пьесы» (1982), «Рассказы о животных» (1989), «Рассказы для детей» (1998).. Скончался писатель 19 октября 1938 года в Москве.

Предварительный просмотр:

Виктор Владимирович Голявкин

(1929-2001)

Родился 31 августа 1929 года в Баку . Отец Владимир Сергеевич работал преподавателем музыки , поэтому в доме всегда звучало фортепиано , и сыновей учили музыке. Но однажды Виктор нарисовал карикатуры на гостей. Тогда отец подарил сыну книгу о живописи и художниках. Виктор прочитывал все книги об изобразительном искусстве.

Виктору было всего 12 лет, когда началась Великая Отечественная война . Его отец сразу ушёл на фронт и Виктор стал старшим мужчиной в семье. Он рисовал карикатуры на Гитлера и фашистов .

Позже Виктор уехал в Самарканд и поступил в художественное училище. Будущий художник узнаёт жизнь и искусство Востока, это его очень обогащает. После солнечных ярких городов Азии он переезжает В Ленинград , где поступает в Академию художеств . Ленинград в то время привлекает его своими музеями и памятниками искусства. Весь город построен в западноевропейском стиле. Этот стиль нравится ему отзывчивостью на события человеческой жизни.

Одновременно с живописными работами Голявкин создаёт короткие рассказы. Сначала стали печатать рассказы для детей в журналах «Костёр» и «Мурзилка». В 1959 году , когда Голявкину было уже тридцать лет, вышла первая книжка детских рассказов «Тетрадки под дождём». Взрослые рассказы впервые появились в самиздате в 1960 г., в журнале Александра Гинзбурга «Синтаксис»; публикация в официальных изданиях состоялась много позже. Некоторые ранние рассказы были напечатаны в 1999-2000 гг.

Особенностью рассказов писателя является их краткость вместе с остроумным доброжелательным юмором . Герои его рассказов всегда хоть и смешные, но деятельные и обаятельные. Одними из самых коротких являются такие рассказы, как «Рисунок», «Четыре цвета», «Друзья», «Больные», например, рассказ «Рисунок»:

Алёша нарисовал цветными карандашами деревья, цветы, траву, грибы, небо, солнце и даже зайца.

Чего здесь не хватает? - спросил он папу.

Всего здесь достаточно, - ответил папа.

Чего здесь недостаточно? - спросил он брата.

Всего хватает, - сказал брат.

Тогда Алёша перевернул рисунок и написал на обороте вот такими большими буквами: И ЕЩЁ ПЕЛИ ПТИЦЫ

Вот теперь, - сказал он, - там всего хватает!

Такие короткие рассказы часто встречаются у писателя.

Предварительный просмотр:

Предварительный просмотр:

Ге́нрих Вениами́нович Сапги́р

Родился в Бийске Алтайского края, сын московского инженера. С 1944 участник литературной студии поэта и художника. В советские годы Сапгир много публиковался как детский писатель (ему принадлежат сценарии классических мультфильмов «Лошарик», «Паровозик из Ромашкова», слова песни «Зеленая карета».

Выступал также как переводчик. В стихах и рассказах, основанных на отстранении реальности, сочетал юмор и иронию, реалистические бытовые эпизоды.

Первый сборник его произведений – «Первое знакомство»

Умер в 1999 году.

Предварительный просмотр:

Евгений Львович Шварц

(1896-1958)

Родился 21 октября (по старому стилю - 9 октября) 1896 в Казани, в семье врача. 1914 - 1916 - после окончания гимназии поступил на юридический факультет Московского университета. 1917 - 1921 - уезжает в Ростов-на-Дону и устраивается в Театральную мастерскую. В молодости выступал на сцене студийного театра, прекрасно пел и танцевал, владел искусством пантомимы. Евгению Шварцу прочили большое актерское будущее, но его манила литература, и он оставил сцену.

1921 - вместе с труппой переехал в Петроград и расстался со сценой. В 20-х годах Шварц стал секретарем писателя К.И. Чуковского, познакомился с известными петроградскими литераторами. Именно в это время он начинает писать стихотворные фельетоны, делать сатирические зарисовки.

1924 - переехал в Ленинград и стал постоянным сотрудником детского отдела Госиздата, отдал много сил журналу "Ленинград". Позднее принимал активное участие в создании первых советских книжек для детей, работал в детских журналах "Еж" и "Чиж". На страницах журнала "Чиж" появляются пьесы-сказки "Новые приключения Кота в сапогах" и "Красная Шапочка".

Среди произведений - рассказы, пьесы, сказки "Рассказ Старой балалайки" (1924), "Ундервуд" (1929 - 1930), "Клад" (1929 - 1930), "Голый король" (1934), "Приключения Шуры и Маруси" (1937), "Чужая девочка" (1937), "Новые приключения Кота в сапогах" (1937), "Красная Шапочка" (1937), "Золушка" (1938), "Снежная королева" (1938), "Голый король" (1934), "Тень" (1940), "Под липами Берлина" (1941, написана совместно с М.Зощенко), "Одна ночь", "Далекий край", "Дракон" (1944), "Первоклассница" (1949), "Обыкновенное чудо" (1956), "Сказка о храбром солдате". По его сценариям сняты фильмы "Золушка", "Первоклассница", "Дон-Кихот", "Обыкновенное чудо" и др. Сказка о потерянном времени.

Предварительный просмотр:

Елена Александровна Благинина

(1903 – 1989)

Елена Благинина родилась 27 мая 1903 года. Елена дочь багажного кассира, внучка священника. Она собиралась стать учительницей. Каждый день, в любую погоду, в самодельных башмаках на веревочной подошве (время было трудное: двадцатые годы) шла она за семь километров от дома в Курский педагогический институт. Но желание писать оказалось сильнее.
В детскую литературу Елена Александровна пришла в начале 30-х годов. Именно тогда на страницах журнала «Мурзилка» появилось новое имя - Е. Благинина. Все любили и её, и её стихи - прелестные стихи о том, что близко и дорого детям: про ветер, про дождик, про радугу, про берёзки, про яблоки, про сад и огород и, конечно, про самих детей, про их радости и горести.
Елена Александровна прожила долгую жизнь и работала постоянно. Она писала стихи, искрящиеся юмором, «дразнилки», «считалки», «скороговорки», песенки, сказки.

Очень много стихотворений Елена Александровна посвятила маме. Мама - самое важное слово в жизни каждого человека. В своих стихотворениях Благинина учила малышей любить, уважать, ценить, беречь и трепетно относиться к самому главному для них человеку.

Мама песенку допела,
Мама девочку одела:
Платье красное в горошках,
Туфли новые на ножках...
Вот как мама угодила -
К Маю дочку нарядила.
Вот какая мама -
Золотая прямо!

Поэтесса старалась выбирать слова, понятные каждому ребенку, и темы, интересные всем малышам. Ее стихи чисты и наивны. Она заостряет внимание читателей на видении чудес, которыми наполнена обычная жизнь.

Какие соки в нем бродили,
Чтоб чуду этому помочь?
Или ветра его будили
Весь день вчерашний и всю ночь?

Дети всегда великолепно принимали поэтессу и обожали ее стихи. Персонажи благининских стихов - ветер, дождик, яблоки, радуга, садик, березки - близки и дороги детям. В стихах они могли узнать себя, свои радости и переживания.

Елена Благинина умерла в 1989 году.


Александр Александрович Шибаев (1923-1979) не вошел, как еще недавно говорили, «в обойму», в первый ряд послевоенной детской поэзии. Ленинградец, а не москвич, человек скромный, домашний, а не публичный, - он и не претендовал на роль литературной звезды. Полтора десятка книжек для детей, вышедших при его жизни; итоговая, как оказалось, книга «Взялись за руки друзья» (1977) и появившаяся уже посмертно еще одна большая книга «Язык родной, дружи со мной» (1981), которую он дописывал на больничной койке, - вот, собственно, и все его литературное наследие.
Во второй половине 60-х, в 70-е годы, когда наша поэзия для маленьких нередко ограничивалась описанием детского быта или шла на поводу у «барабанного» оптимизма, Шибаев обратился к основам культуры - к языку как таковому, его законам, его богатству. Он стал последовательно учить детей родной, обыкновенной речи посредством речи поэтической. Он опоэтизировал школьную грамматику и для каждого урока нашел точный, познавательный, занятный ход, открывая в стихах и волшебство языка, и одновременно методику обучения. Загадки, скороговорки, перевертыши, небольшие сюжетные истории про звуки, буквы, слова и знаки препинания - Шибаев пошел в этой игре дальше многих: возможно, впервые в поле зрения детского поэта попала столь обширная область практического языка.

Читаешь?..
- Читаю.
Не шибко пока...
- А ну-ка, прочти это слово.
- Сейчас прочитаю.
ТЫ-Е-ЛЫ-КЫ-А.
- И что получилось?
- КОРОВА!

Кому в детстве не приходилось, быстро повторяя какое-либо особое слово, «вылущивать» из его звуков другое, схожее с ним по звучанию? Шибаев доводит эту игру до поэтического совершенства, подталкивая читателя на поиск таких «двойных» слов, раскрывая их внутренние связи:

Зверек, зверек, куда бежишь?
Как звать тебя, малышка?
- Бегу в камыш-камыш-камыш,
Я - мышка-мышка-мышка.

На эвфонической стороне языка Шибаев особенно заострял внимание. Это и понятно: со звука начинается постижение речи, один-единственный звук, одна буква часто становятся главным различием совершенно чуждых друг другу слов. Поэт подчеркивает это различие весело и остроумно:

Букву «Д» на дне пруда
Отыскали раки.
С той поры у них беда:
То и дело Драки.

Переходя от звука к слову, Шибаев и здесь демонстрирует меткость глаза и остроту слуха. То он заставляет прислушаться к самим словам, в их звучании обнажая смысл:

О твердом камне говорит
И слово твердое ГРАНИТ.
А для вещей, что мягче всех,
Слова - помягче:
ПУХ, МОХ, МЕХ.

То, отталкиваясь от смысла - через звук, - показывает удивительную многогранность, неожиданность родной речи:

Я шел по лужайке.
Гляжу - АДМИРАЛ...
Я тихо подкрался к нему
И - поймал!
Поймал!
Наконец-то поймал адмирала!..
Богатой
Коллекция бабочек
Стала!

Слова-близнецы и знаки препинания, слоги и предлоги, правила чтения и навыки культурной речи - все становится объектом внимания. И в стихах, посвященных более сложным законам языка, Шибаев всегда ищет способ растормошить ученика своей поэтической школы, заставить его правильно ответить на вопрос, а то и выставить самому себе заслуженную отметку:

Мы изучаем перенос.
Вот как слова я перенес.
«Едва» я перенес «е-два»
И получил за это «два».
«Укол» я перенес «у-кол»
И получил за это «кол».
«Опять» я перенес «о-пять».
Теперь, надеюсь, будет «пять»?!

Эти строки хороши тем, что играют в рифменное ожидание: прочитав слово, читатель уже догадывается, какую оценку заслужил герой, и, смеясь, может легко восстановить правильное написание при переносе.
Конечно, стихи Александра Шибаева стали прямым развитием уже существовавшей традиции. Это школа Маршака и творчество ее создателя. Это перевертыши и загадки Хармса. Это ассоциативные связи с современниками - Борисом Заходером, Генрихом Сапгиром, Вадимом Левиным. В этом ряду место Шибаева весомо и оригинально: сделав язык главным персонажем стихов, он показал, что игра - когда она существует не ради незамысловатой забавы, а ради учения и постижения культуры, - в высшей степени необходима детской поэзии.
«Занимательная азбука» А. Шибаева, вышедшая нынче в «Махаоне», представляет творчество поэта полнокровно и целенаправленно. Целенаправленно - поскольку это действительно, как указано на обложке, настоящие уроки чтения и грамотной речи. А полнокровно, потому что помимо большого поэтического (и прозаического, и - дополнительно - игрового) материала книга представляет Александра Шибаева как блистательного поэта, для которого педагогика - только особая форма передачи читателю всего богатства своего внутреннего поэтического мира.

Михаил Яснов

Как-то неожиданно мне вспомнился рассказ "Несуразные вещи". А ведь о его авторе, Александре Шибаеве, я ничего не знаю. Захотелось разыскать сведения об этом талантливом детском писателе. Делюсь с вами.

Александр Александрович Шибаев (1923 - 1979) , уроженец Волхова, - разделил судьбу своего поколения: он воевал на ленинградском фронте, был тяжело ранен, долгие годы боролся с болезнями… И сочинял веселые, радостные детские стихи.

Две его «толстые» книги - «Взялись за руки, друзья» (1977) и «Язык родной, дружи со мной» (1981) - по своему значению и художественной ценности перевесят многочисленные переиздания некоторых нынешних растиражированных стихотворцев. Две эти книги оказались «томов премногих тяжелей».

Были еще и тонкие книжки, публикации в периодике, в различных сборниках и хрестоматиях, так что стихи Шибаева дошли до адресата, то есть до детей, и это главное.

Человек редкостной скромности и деликатности, по свидетельству хорошо знавших его людей, поэт не стремился быть на виду, просто очень хорошо делал любимое дело, не изменяя своему таланту. Но до признания Шибаева классиком, поэтом первой величины дело так и не дошло. Понимающие люди - например, поэт Михаил Яснов, безусловный знаток и тонкий пропагандист настоящей поэзии, - отводят Шибаеву почетное место в детской поэзии прошлого века.

Оригинальность и мастерство Шибаева очевидны, работал он в жанре игровой поэзии, где изобрести что-то новое может лишь человек с действительно недюжинным талантом. Тем более в такой поэзии, которая «играет» с родным языком.

Для детей стихи Шибаева - бальзам на душу, потому что он не скрывает, что богатство русского языка освоить трудно, все равно, что клад найти, что язык надо чувствовать (а для этого надо вообще уметь чувствовать!), но дело это не безнадежное. Его поэзия - редкостный вид творчества, когда абсолютно несерьезное, «юморное» дело, дает серьезный, жизненно важный результат: ребенок начитает понимать красоту родного языка, относиться к нему, как к живому существу, любить его и беречь.

Каждый учитель и каждый школьник должны взять на вооружение стихи, скороговорки, всевозможные путаницы и перевертыши, придуманные Шибаевым, и тогда родной язык выполнит одну из своих важнейших функций - тебя станут понимать другие. А о безмерном удовольствии от поэтических и языковых находок Шибаева, которое нынешние носители языка определяют словом «кайф», я не буду распространяться, предоставив читателям самим стать первооткрывателями и пожизненными друзьями поэта.

Александр Александрович Шибаев (1923 – 1979), уроженец Волхова, – разделил судьбу своего поколения: он воевал на ленинградском фронте, был тяжело ранен, долгие годы боролся с болезнями… И сочинял веселые, радостные детские стихи. Две его «толстые» книги – «Взялись за руки, друзья» (1977) и «Язык родной, дружи со мной» (1981) – по своему значению и художественной ценности перевесят многочисленные переиздания некоторых нынешних растиражированных стихотворцев. Две эти книги оказались «томов премногих тяжелей», как говорил один великий русский поэт XIX века про другого. Были еще и тонкие книжки, публикации в периодике, в различных сборниках и хрестоматиях, так что стихи Шибаева дошли до адресата, то есть до детей, и это главное. Человек редкостной скромности и деликатности, по свидетельству хорошо знавших его людей, поэт не стремился быть на виду, просто очень хорошо делал любимое дело, не изменяя своему таланту.
Но до признания Шибаева классиком, поэтом первой величины дело так и не дошло, что является величайшей несправедливостью и показателем крайней ограниченности писательских и педагогических кругов. Понимающие люди – например, поэт Михаил Яснов, безусловный знаток и тонкий пропагандист настоящей поэзии, – отводят Шибаеву почетное место в детской поэзии прошлого века. Оригинальность и мастерство Шибаева очевидны, хотя работал он в жанре игровой поэзии, где изобрести что-то новое может лишь человек с действительно недюжинным талантом. Тем более в такой поэзии, которая «играет» с родным языком. Для детей стихи Шибаева – бальзам на душу, потому что он не скрывает, что богатство русского языка освоить трудно, все равно, что клад найти, что язык надо чувствовать (а для этого надо вообще уметь чувствовать!), но дело это не безнадежное. Его поэзия – редкостный вид творчества, когда абсолютно несерьезное, «юморное» дело, дает серьезный, жизненно важный результат: ребенок начитает понимать красоту родного языка, относиться к нему, как к живому существу, любить его и беречь. Каждый учитель и каждый школьник должны взять на вооружение стихи, скороговорки, всевозможные путаницы и перевертыши, придуманные Шибаевым, и тогда родной язык выполнит одну из своих важнейших функций – тебя станут понимать другие. А о безмерном удовольствии от поэтических и языковых находок Шибаева, которое нынешние носители языка определяют словом «кайф», я не буду распространяться, предоставив читателям самим стать первооткрывателями и пожизненными друзьями поэта.
Ольга Корф

На этом уроке вы узнаете некоторые удивительные особенности слов, научитесь вдумываться в слова при чтении, находить несколько слов в одном, разгадаете необычные загадки, а также познакомитесь со стихотворением Александра Шибаева «Кто слово найдёт?».

Проворонила (разг.) - по невнимательности, рассеянности и т. п. упустить; проглядеть, прозевать.

Прочитайте это скороговорку быстро, а потом с логическим ударением на каждом слове по очереди.

На первом слове:

Проворонила ворона воронёнка.

На втором слове:

На третьем слове:

Проворонила ворона воронёнка.

От того, на каком слове поставить логическое ударение, зависит и смысл фразы.

Поиграем в игру, которая называется «Найди слово в слове» .

Прочитайте слово:

гастроном

Узнайте его значение:

Гастроном - магазин продовольственных товаров.

Найдите в этом слове другие слова:

гастроном

астроном

агроном

монстр

нота

трос

матрос

нога

В слова очень интересно вчитываться и играть в них.

Наверное, каждый пробовал сочинять стихи. Попробуем сочинить стихотворение на этом уроке. Отгадайте, о ком пойдёт речь в нашем стихотворении:

Рогатая, а не олень.

Даёт молоко, а не корова.

(коза) (рис. 2)

Прочитайте стихотворение и попытайтесь его запомнить:

Побежала коза в огород.

Ей навстречу попался народ.

Как не стыдно тебе, егоза?

И коза опустила глаза.

А когда разошёлся народ,

Побежала опять в огород!

Попробуем выучить это стихотворение. Посмотрите на оставшиеся последние слова и по ним, выполняя соответствующее движения к каждому глаголу, вспомните всё стихотворение:

________ ____ _ огород.

__ _________ _______ народ.

___ __ ______ ____, егоза?

_ ____ ________ глаза.

_ _____ _________ народ,

________ _____ в огород!

Проверяем:

Побежала коза в огород.

Ей навстречу попался народ.

Как не стыдно тебе, егоза?

И коза опустила глаза.

А когда разошёлся народ,

Побежала опять в огород!

Запомнить стихотворение помогли действия, которые вы старались запомнить и воспроизвести, и его смысл.

Попробуйте отгадать загадки-обманки:

Простой вопрос для малышей,

Кого боится кот?.. (мышей)

(собак) (рис. 3)

Рис. 3. Кот и собака ()

Залезает мышка в шкаф

И пищит оттуда … (гав)

(пи-пи-пи) (рис. 4)

В парке холодно и сыро

Ветер кружит хлопья … (сыра)

(снега) (рис. 5)

Рис. 5. Снег в парке ()

Охранять муку и рис

Пригласим домашних … (крыс)

(кошек) (рис. 6)

Слова бывают обманчивы. Оказывается, сочинять стихи не просто.

Прочитайте, как Мурзилка и Петя сочиняли стихи и что у них получилось.

Как хорошо быть поэтом

- Давай попробуем сочинить стихотворение.

- Сочинять стихи очень просто.

- О чём же нам писать?

- Что увидим, о том и сочиним!

- Пёс помчался через двор,

- Кот забрался на забор,

- Птички весело поют,

- Тучки белые плывут.

- Вышел дед из магазина.

- У него в руках корзина.

- А в корзине той варенье.

- Вот и всё стихотворенье!

У Пети и Мурзилки не получилось стихотворенье, потому что они не обдумали тему, о которой будут писать.

Прочитайте весёлое стихотворение Александра Шибаева.

Кто слово найдёт

Слово спряталось куда-то.
Слово спряталось и ждёт:
«Пусть найдут меня ребята,
Ну-ка, кто меня найдёт!»

- Расскажи, охотник, толком,
как же справился ты с волком?
- Я поймал его.
- А как?
- Забежал он в тот овраг,
где растёт трава-дурман,
скок - и прямо в мой …

(капкан) (рис. 7)

Рис. 7. Мальчик охотник ()

Филипок за окуньком
в речку лезет босиком.
Очень хочет Филипок
окунька загнать в …

(сачок) (рис. 8)

Рис. 8. Мальчик с сачком ()

Удивился дед Тарас,
бородой своей затряс:
сорняки - на гряде,
а морковка - в …

(борозде) (рис. 9)

По дороге наша Машенька идёт,
за верёвочку козу она ведёт.
А прохожие глядят во все глаза:
- Очень длинная у девочки …

(коса) (рис. 10)

Я осла узнаю сам
по его большим …

(ушам) (рис. 12)

Из карманов у Аркашки
вечно сыплются …

(бумажки)

За окном шумит буран,
за стеной поёт …

(баян) (рис. 13)

- Собаки, не троньте верблюда,
для вас это кончится худо:
он ловко дерётся с врагами
своими большими...

(ногами) (рис. 14)

- Почему корова эта
маленького роста?-
Отвечает Вове Света:
- Очень даже просто,
это же - ребёнок,
это же …

(телёнок) (рис. 15)

Слон шагает по дороге.
Вот так хобот!
Вот так ноги!
Под слоном прогнулся мост.
У слона огромный...

(рост) (рис. 16)

Александр Александрович Шибаев (1923-1979) - ленинградец, человек скромный, домашний (рис. 17).

Рис. 17. А.А. Шибаев ()

Полтора десятка тоненьких книжек для детей вышли при его жизни. Итоговая, как оказалось, книга «Взялись за руки друзья» (рис. 18) вышла в 1977 году.

Рис. 18. Обложка книги «Взялись за руки друзья» ()

Посмертно появилась ещё одна большая книга «Язык родной, дружи со мной» (рис. 19), которая вышла в 1981 году. Шибаев её дописывал на больничной койке.

Рис. 19. Обложка книги «Язык родной, дружи со мной» ()

Иллюстратор книг, художник Вадим Гусев (рис. 20), писал так:

«Мне было очень интересно играть в язык, в такую большую, очень сложную игру, в которой столько нужно думать. В эту игру играют знаками: знаками препинания, буквами, словами, которые складывают буквы, - всё это знаки. У них предназначение - обозначать значение. Это и есть самое интересное - обозначать, для этого и надо думать. Думать всегда интересно, а когда придумаешь, выдумаешь, додумаешься, весело.

Во всякую игру играют по правилам. Правила надо знать. Кто не знает даже простых правил, над тем смеются. «Он (она, они) - смешной!» Нам весело - мы-то знаем, как правильно! Стихи Шибаева смеются с нами!»

Рис. 20. Вадим Иванович Гусев ()

Об Александре Шибаеве можно сказать, что он услышал слово, предмет голыми ушами. И этот обострённый слух передаётся внимательному слушателю и читателю его весёлых и познавательных стихов.

Возьмите в библиотеке стихи Александра Шибаева. Читайте и думайте, ведь это очень увлекательно. Читайте с родителями и самостоятельно.

Список литературы

1. Кубасова О.В. Любимые страницы: Учебник по литературному чтению для 2 класса, 2 части. - Смоленск: «Ассоциация ХХI век», 2011.

2. Кубасова О.В. литературное чтение: Рабочая тетрадь к учебнику для 2 класса, 2 части. - Смоленск: «Ассоциация ХХI век», 2011.

4. Кубасова О.В. Литературное чтение: Тесты: 2 класс. - Смоленск: «Ассоциация ХХI век», 2011.

Домашнее задание

1. Поиграть в игру «Найди слово в слове» с родителями, выписать слова, которые у вас получились.

Слова для игры: апельсин, лекарство, снегурочка, недоверие .

2. Выучить несколько загадок-обманок наизусть.

3. Сочинить одну загадку.

Похожие публикации